Ciao a tutti,
il riassunto della lezione di mercoledì arriva solo oggi per problemi tecnici - mi dispiace! Tietotekniikka aiheutti päänvaivaa, joten tästä syystä keskiviikon tunnin tiivistelmä tulee vasta tänään, pahoittelut!
Pitkän paussin jälkeen lähdimme keskiviikkona kertailemaan kappaleen 2 teemoja suullisten tehtävien avulla. Luitte kappaleen tekstejä pareittan ja muistelimme verbitaivutuksia. Kävimme läpi adjektiivien vertailumuotoja (s. 46) ja teimme tehtävät 17 ja 18. Osa oli tehnyt tehtävät jo aiemmin, mutta mikäli nämä ovat vielä tekemättä, suosittelen niiden tekemistä sillä niiden myötä pääsee hyvin jyvälle siitä, miten vertailumuotoja käytetään. Poissaolijat pääsevät hyvin mukaan kertailemalla kappaleen teemoja kotona itsenäisesti.
Vertailumuodoista:
Komparatiivi (esim. kauniimpi): più/meno: più bella, meno economico
Superlatiivi (esim. kaunein): la/il più tai la/il meno: la più bella, il meno economico.
Perussääntö:
Di: jos vertaillaan kahta asiaa (substantiivia): Pompei (subs.) è più bella di Ercolano (subs.).
Che: jos vertaillaan kahta verbiä tai jos vertailu koskee kahta prepositioilmaisua: Salire (verbi) sul Vesuvio è più interessante che visitare (verbi) un museo.
A Capri (prep. ilmaisu) i ristoranti sono meno economici che a Napoli (prep. ilmaisu).
HUOM! più/meno (enemmän/vähemmän) voidaan käyttää myös substantiivien edellä: Secondo me ci sono più cose da vedere (enemmän nähtävää) in Italia.
TUPLAHUOM! Enemmän/vähemmän ilmaistaan di più/di meno, jos mukana ei ole substantiivia (jos merkitys on ns. "yleinen"): Dovresti fumare di meno (sinun pitäisi polttaa vähemmän).
Saitte kotiläksyksi tehtävän 5 sivulta 52 sekä minulta monisteen, jossa toinen tehtävä on kappaleiden 1-2 kertausta ja toinen konditionaalia. Käydään tehtävät yhdessä läpi ensi viikolla ja siirrytään sitten pikkuhiljaa seuraavaan kappaleeseen. Jos et ollut paikalla, saat monisteen minulta seuraavalla tunnilla. :)
È stato un piacere conoscervi tutti!
-Alina
PS: tästä pääset katsomaan, miten Perugiassa vastaanotettiin vuosi 2020. Capodanno = uusi vuosi, uudenvuodenpäivä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Tähän voit kommentoida, kysyä, ihmetellä ja antaa palautetta.